The Self as Other: Embodied Contradictions in Caring for an Unfamiliar Body

By: Dr Isadora Petrauskas

Academy of Film and Creative Technology, Xi’an Jiaotong-Liverpool University

Abstract

This article explores pregnancy as an embodied contradiction, where the maternal body is experienced simultaneously as self and other. A personal account of pregnancy in China is used as a situated example to consider how cultural frameworks, medical institutions, and historical narratives shape maternal experience, often amplifying feelings of estrangement and ambivalence. The discussion examines the tension between dominant discourses that idealize motherhood and the lived realities of bodily expropriation, discomfort, and resistance. Personal narrative is placed in dialogue with historical perspectives and cultural discourses to critique the silences surrounding maternal ambivalence and to expose the inadequacy of available language to convey pregnancy as lived experience. The article argues that attention to these contradictions opens new ways of understanding motherhood as both a cultural construction and an embodied reality.

Before the Beginning 

I spent my entire adolescence terrified of getting pregnant, convinced it would ruin my life. I  grew up in a country where abortion was, and still is, illegal. For me and my friends, pregnancy  meant the end: the end of a career, the end of independence, the end of youth, the end of life as  we knew it, the end of possibility. The fear was so overwhelming that when I eventually chose to  have children in my thirties, I had to reeducate myself. I had spent so many years avoiding  pregnancy that I didn’t even know how to want it. And when I did get pregnant, and hated every  second of it, I was overwhelmed by guilt. Everything I had absorbed from films, advertisements,  and the smiling faces on prenatal vitamin boxes told me that pregnancy was supposed to be  sweet. That pregnant women are meant to be docile and glowing, in love with their unborn  children. Even now, despite a growing number of honest accounts from women describing  nausea, exhaustion, and a deep sense of alienation from their own bodies, the dominant narrative  remains unchanged: if you suffer, do it quietly. To complain is to seem ungrateful. To resist is to  betray your role. 

Explaining motherhood to someone else is like trying to scratch their itch. You can guess the  spot, but you never quite reach it. It is a bodily experience, imprecise and unsharable, something  that must be felt to be understood. Like all deeply visceral states, it resists language. The rigid  maternal identity shaped by social expectations often overshadows what is actually felt.  Motherhood becomes defined as duty, service, and self-sacrifice, leaving little room for 

contradiction, boredom, or ambivalence. It reduces the experience to a fixed role, while the lived  reality remains fluid, messy, and hard to name. And that is why we should keep talking about it. 

This article is organised in four parts. The first, The Child, explores how historical and economic  conditions shaped reproductive expectations, showing that the idea of choosing whether or not to  have children is a relatively recent phenomenon. It traces how conceptions of childhood shifted  from survival-based pragmatism to romanticised and commodified ideals. The second section,  The Mother, examines the parallel transformation of motherhood, showing how religious  traditions, gendered labour divisions, and cultural narratives constructed the ideal of the self sacrificing, morally responsible mother. The third section, The Body, turns to the lived  experience of pregnancy, focusing on the sense of physical estrangement and disorientation that  arises in unfamiliar medical systems and cultural environments. The final section, The Other,  reflects on the limits of language in expressing maternal experience, and on how dominant  discourses shape what can and cannot be said about motherhood. The article brings together  historical context, theoretical insight, and the personal experience of a first-time mother  navigating pregnancy in China as a foreigner, to explore the tension between cultural ideals,  institutional structures, and the irreducibly embodied realities of becoming and being a mother. 

The Child: Economic Bodies, Emotional Narratives 

Anthropologists such as Margaret Mead and Claude Lévi-Strauss have long argued that  reproduction was integral to maintaining social structure and ensuring the continuity of  subsistence practices (Lévi-Strauss, 1962; Mead, 1970). When resources were scarce and life  expectancy was low, having many children was a strategy to offset high mortality rates. In this  context, the question “to have or not to have children” was not even conceivable—it was simply  necessary. In societies where survival was the paramount concern, every additional child represented a potential contributor to the family’s labor and a means of ensuring that at least  some would survive to adulthood (Berry & Foyster, 2007).  

In the 16th century, mothers often did not form deep, affectionate bonds with their offspring;  infants were typically swaddled tightly—not as a method of comfort, but to render them less of a  nuisance in the crowded, resource-strapped households (Heywood, 2001). Much of the high  infant mortality during these times was attributable not only to harsh living conditions but also to  the practice of abandonment. When survival was at stake, the decision to leave behind a child  was a harsh reality. The well-known children’s tale of Hansel and Gretel, in which the siblings  are abandoned in the forest by their parents, reflects a period when societal values prioritized  production and survival over nurturing, as only those who could contribute economically were  deemed worth the investment of scarce resources (Foyster, 2010). 

In periods of famine, the rationale was stark: a child was considered a liability rather than an  asset. Historical accounts of shipwrecks further illustrate these values. In many such disasters,  the order of rescue often reflected the societal emphasis on economic utility: men were rescued  first, followed by women, with children being left for last, as they were seen as less immediately  valuable to the production system (Belk, 1993) 

As the Industrial Revolution took hold, modernisation and industrialisation brought about new  modes of production that paradoxically reduced the need for large families while also  reconfiguring the role of children in society. Improved public health and reduced infant mortality  rates meant that fewer children were needed to ensure the survival of the family line.  Simultaneously, as the productive forces of society began to rely more on organized labor,  children started to be viewed as future assets, individuals to be nurtured and educated for their  eventual roles in the workforce (Zelizer, 1985).

During this period, the changing economic landscape also influenced perceptions of gender roles.  Women, who had previously been seen predominantly as reproductive units with limited  economic value, began to have opportunities to work outside the home. This shift was part of a  broader transformation in which the Industrial Revolution was, in many sectors, carried out with  the use of child or female labor—a move that redefined the economic contributions of these  groups (Bennett, 2007; Thompson, 1963). 

Alongside these economic and social transformations, a new concept of childhood emerged driven by a confluence of artistic expression, evolving philosophies, and religious teachings. By  the 19th century, this blend of economic imperatives and cultural reinvention led to an explosion  in the modern concept of childhood, where the nurturing and emotional well-being of the child  became as important as their future economic potential (Heywood, 2001; Zelizer, 1985). 

Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland (1865) celebrated the boundless imagination  and curious nature of children, inviting readers to view the world with wonder and playful  absurdity. Robert Louis Stevenson’s A Child’s Garden of Verses (1885) captured the ethereal  beauty and fleeting moments of childhood, portraying early experiences as delicate, poetic, and  profound. In visual art, painters such as Mary Cassatt and Berthe Morisot tenderly depicted  children and their relationships with their mothers. Educational theories evolved concurrently,  with Rousseau’s ideas influencing 19th-century thought by emphasizing children’s natural  goodness and intrinsic value. Rousseau’s work influenced later educational reformers such as  Pestalozzi and Montessori, who embraced his view of childhood as a distinct and valuable stage  of life. Building on these ideas, Friedrich Froebel’s creation of the kindergarten system  highlighted the value of play and creativity in education, supporting the idea that childhood is a  unique and formative stage that requires intentional care.

By the 20th century, the cultural power of childhood had grown so influential that it reshaped  traditional celebrations. Holidays that were once primarily religious observances evolved into  events dominated by child-centric symbols and activities. Christmas, for example, saw a  significant transformation. The solemn nativity scene, which once underscored the religious  narrative of Christ’s birth, gradually gave way to the figure of Santa Claus—a jolly, secular icon  whose image was popularized through mass media and commercial advertising (Belk, 1993).  Similarly, Easter experienced a comparable shift. The religious focus on the resurrection of Jesus  was increasingly supplanted by the whimsical Easter Bunny and the festive tradition of Easter  egg hunts, which emphasized fun, family, and playful rituals over solemn religious observance  (Anderson, 2007). 

This reconfiguration of traditional holidays was driven not only by an evolving appreciation for  the well-being and development of children but also by economic imperatives. As capitalism  matured, children were recognized not only as future workers but as a lucrative market in their  own right. The expansion of mass-market culture positioned children as key participants in  economic life, with industries such as toys, apparel, and entertainment tailoring their products  specifically for young audiences. This shift further entrenched the modern ideal of childhood as a  distinct stage of life, one that was both cherished and commodified. 

The Mother: Saints, Tigers, and Other Expectations 

Alongside this changing view of childhood, the concept of motherhood also evolved. Yet this evolution cannot be separated from the fact that, for much of history, women had limited control over whether or when they became mothers. Legal restrictions, religious prohibitions, and scarce access to contraception or abortion meant that childbearing was less an individual decision than a social expectation imposed upon women’s bodies. As Foucault (1978) and later feminist scholars such as Ginsburg and Rapp (1995) argue, the regulation of reproduction has been central to how states and societies manage population, morality, and gender roles. This lack of bodily autonomy meant that motherhood was rarely a matter of pure choice: it was shaped as much by structures of control and coercion as by cultural ideals of nurture or sacrifice. 

As the  child came to be seen as emotionally and developmentally unique, mothers were increasingly  cast as primary nurturers responsible for shaping not only the physical health but also the  emotional and moral well-being of their children (Hays, 1996; Rich, 1976). This ideal of  intensive, emotionally engaged motherhood gained prominence in the 19th and early 20th centuries, closely linked to emerging notions of domesticity, middle-class respectability, and  gender roles. Motherhood was no longer simply a biological or practical role; it became a moral  vocation, tied to the child’s success and happiness, and increasingly shaped by medical,  psychological, and educational discourses. 

The growing separation between paid labor in the public sphere and unpaid caregiving in the  private sphere imposed a strict divide between productive and reproductive work. This division  not only confined women to the role of an endlessly nurturing caregiver but also rendered their  extensive contributions invisible and uncompensated, reinforcing an idealized image of the  “good mother” (Hays, 1996). 

Such expectations have been historically reinforced by powerful religious narratives. In  Christianity, Mary is the epitome of maternal virtue, a model of selfless care devoid of personal  desire, whose sole purpose is to support and nurture the man who, in Christian theology, is  destined to save humanity. In Judaism, the reverence for the matriarchs, such as Sarah and  Rebecca, often emphasizes a legacy of nurturing, sacrifice, and moral fortitude. In Islam, figures  like Maryam are venerated for their piety, selflessness, and role as nurturing exemplars,  reinforcing an ideal where maternal devotion is intertwined with spiritual purity and the  fulfillment of divinely ordained roles (Badran, 2009). 

These exalted models have had a significant impact on the lived experiences of mothers across  diverse cultural contexts. An ideal that often manifests in what is colloquially known as  “mother’s guilt,” where women feel intense pressure to sacrifice their ambitions and desires, lest  they fall short of the almost mythical standard of self-sacrifice exemplified by Mary.

While the term “mother’s guilt” is not commonly used in China, a comparable cultural ideal is  embodied in the figure of the “tiger mother.” This model places a premium on maternal sacrifice,  particularly through strict discipline. It upholds a social structure in which a woman’s value is  closely linked to her effectiveness in raising high-achieving children, often at the expense of her  own emotional well-being and personal aspirations. Crucially, this expectation of selflessness  does not end when children reach adulthood. In many Chinese families, mothers are expected to  extend their caregiving into later life, frequently taking on the role of full-time nanny for their  grandchildren. This unpaid labor can continue for decades, often until the mother’s final years (Chao, 1994; Fong, 2004). 

From the moment a woman becomes a mother, she is expected to endure – physically,  emotionally, and economically. In China, as in many other parts of the world, childbirth is still  shaped by the belief that pain is a rite of passage. Enduring pregnancy and labor without  analgesics is often seen as proof of a woman’s maternal strength (Martin, 2001).  

The body: Not Yours Anymore 

Pregnancy was, perhaps, the closest I’ve ever come to a religious experience. I’ve never been a  religious person, but I spent much of my childhood in religious schools, where I was taught that  heaven was a reward worth waiting for—though only granted if you met a long list of demands.  The two lines on the pregnancy stick are in fact an eviction warning. From the moment a doctor  

confirms, “Yes, there’s a little one growing inside you,” it becomes clear that your body is no  longer entirely your own. You find yourself under constant scrutiny, expected to follow a set of  rules that often feel less like medical guidance and more like sacred commandments. You shall  not drink—so you obey, giving up that much-needed glass of wine without protest. But if, like  me, you smoke, the moral judgment cuts deeper. Smoking is no longer seen as a vice but as a 

disgrace, a near-criminal act associated with desperation and social failure. That commandment  is delivered not as restriction but as revelation: “Because now, you’re not just quitting for  yourself—you’re quitting for someone else.” Those were the exact words of Dr. Kenix, smiling  serenely, hands gently clasped, as she held up the results of my first prenatal test. Then you  think—at least I’ll finally get to eat whatever I want. But no, you won’t. First, because your body  is no longer playing by any rules you recognize. You’re nauseous, bloated, constipated, and  unsettled in ways you didn’t know were possible. Second, because a long list of beloved foods is  suddenly off-limits: no soft cheeses, no sushi or sashimi, no deli meats, no shellfish, and even  more obscure bans like high-mercury fish and raw sprouts. I happen to love everything on that  list—except for high-mercury fish and raw sprouts, only because I’m still not entirely sure what  they are. And third, you’re no longer sure what you even like. In my case, I developed a strong  aversion to Chinese food—unfortunate timing, given that I had moved to China just four months  before getting pregnant. 

The pregnant body undergoes a radical transformation, like the teenage body. And much like  adolescence, we don’t really learn that until we’re in the middle of it. As I went through what felt  like a maternal adolescence, I became convinced there was a tacit agreement among all the  mothers in the world not to warn potential mothers just how awful pregnancy can be. For some  reason, this vast group of women, including our own mothers and grandmothers, (people we  trust!) chose, generation after generation, to keep this secret. They bundled it up, tied a bow  around it, and gave it a charming name: “morning sickness.” As if that could capture the full,  brutal reality of this costly expropriation of our bodies. 

The Body: Biology with Bureaucracy

I’m not sure how it works elsewhere, but in China, the first three months of pregnancy are spent  at a family clinic, where you’re seen by a general practitioner. My doctor during the first  trimester was Dr. Kenix, a Malaysian woman with excellent English and a voice that managed to  be both condescending and empathetic. When I moved to the hospital, my first impression was  its sheer scale—it felt more like Shanghai train station than a medical facility. Crowds, queues,  scattered booths, and glowing digital signs in scrolling Chinese. I approached a woman at a  counter, but before I could speak, she waved me toward the fourth floor: a pastel-green corridor  with two doors on one side, one on the other, and a large “VIP” painted on the wall. VIP in China  doesn’t necessarily mean you are a very important person. It doesn’t mean you will get better  service either. But it does means that people there can speak English, and you pay a higher price  for it. I’m very okay with that. I had recently arrived in China with very limited Mandarin skills  and was terrified at the thought of giving birth in a language I barely understood.  

At the end of the corridor, a large waiting room overflowed with people who looked like they’d  been there for hours. My partner and I stood near one of three doors until a nurse gestured us in. 

A doctor entered a few minutes later and, without pause, began listing tests: “Haemoglobin,  white blood cells, A1c, LDL, creatinine, ALT, AST, GGT, free T4…” I rummaged through my  backpack for the folder from Dr. Kenix as she continued: “albumin, bilirubin, alkaline  phosphatase…” I finally handed her the paperwork. She flipped through the Chinese pages in  silence, then told me I needed more tests. I asked which ones. She didn’t reply, just told me to lie  down. “Can I go to the toilet first?” I said. No response. I repeated it louder. Still nothing. “I need  to go to the toilet!” I said again. She kept pointing at the bed. “I need to pee!” I said for the  fourth time. “Yes, yes,” she finally replied, still motioning for me to lie down. My partner, until then silent, stepped in: “She needs to go to the toilet!” The doctor sighed, then handed me a  plastic cup and an ampoule. 

I pass through the massive waiting room and find the toilet. It’s a squat toilet, of course. Now,  this is something I should be prepared for. Most Chinese toilets are squat toilets, which makes  sense both culturally and physiologically. I don’t normally sit on public toilets anyway, I bend  just enough so that I am above the target. It’s a half-knee, 150-degree situation. But for this manoeuvre to work it is essential that the toilet has its normal height, because I need to rest my  calves against it to achieve the perfect balance. It’s a very delicate ballet. Apart from that,  another thing worth mentioning about Chinese public toilets is that there is never any toilet  paper—never. And I don’t think it’s because someone forgot to replenish it. It’s more a Chinese  social contract where everyone knows they should always carry a pack of Kleenex with them.  They know that wiping one’s own backside is a private responsibility. The state provides the  porcelain and the flush, but after that, it’s each woman for herself. So there I was with my small  plastic container and the ampoule. The plastic vessel was very shallow—maybe 3 cm deep and  3 cm wide, a 25 ml pot. The ampoule had a red line marked on it, which I assumed indicated the  required amount of urine. So, the plan appeared to be: urinate into the takeaway sauce container,  then use the ampoule to draw up the urine until it reached the red line. A cubicle with no toilet  paper is also a cubicle with no toilet paper holder, meaning there was no surface available to put  the ampoule on while I was peeing in the tiny pot.

The plan began to take on complications:  squatting while holding the container with one hand and the ampoule with the other. If youhaven’t grown up squatting, this is a pretty complicated position in which to stay balanced—not  to mention being comfortable enough to let the pee flow out, let alone hit the pee jet inside a  3 cm ketchup pot. A perverse circus act that I had to perform. I’m not going into further specifics about what happened next, but let’s just remind ourselves of Snell’s law of refraction: the pot  was 3 cm deep and there was no toilet paper. Adding to that, there was no soap on the sink and  the red line marked on the ampoule was unreliable—it wouldn’t let you cap the thing without it  overflowing. I left the ketchup takeaway pot, the cap of the ampoule, and my dignity in that  bathroom. I cross the gigantic waiting room carrying that uncapped specimen as if it was a test  tube with explosive contents, and hand it to the doctor. The doctor looks at me as if I was the  most uncivilised of the creatues and, without saying anything, pointed at a nurse (they just love  pointing here). The nurse ran and got a tray with lots of other ampoules (all with their caps on).  Ashamed, I placed my lidless pee bottle inside one of the slots in the tray and was directed to  another room. 

The Body: Positioned Accordingly  

One of the few joys of reaching the three-month mark is finally seeing the baby. Until then,  pregnancy had felt more like an illness. In the ultrasound room, I recognized the setup: the bed,  the screen, the little scanner. The sonographer didn’t speak English, and I don’t speak Chinese,  but I’d seen enough movies to know what to expect. I noticed my partner wasn’t in the room. A  nurse stood at the door, blocking him. I tried to explain I wanted him there. She replied in  Chinese something firm that clearly meant “he’s not allowed.” Her body language was sharp,  almost disapproving, as if his presence would violate some rule. The movies hadn’t prepared me  for that. After some awkward back-and-forth dance, he stepped in anyway. The nurse looked  frustrated, and I felt a little bad for her, but it was just another surreal moment in an already  surreal process. 

I lay down on the bed, and the sonographer, who seemed completely indifferent to the nurse, to  my partner, to me, or to the dispute that had just occurred, applied cold gel to my belly. I looked up and realised that there was no screen pointed towards me. The only person who had a small  screen which was inaccessible for me was the sonographer. She starts the procedure and I keep  trying to lean over to see what she was seeing, but she pushes me back down every time. I  gesture emphatically, pointing at my eyes and then at the screen, trying to say, “I want to see.”  She doesn’t even glance at me. Instead, she firmly pushes me back down. It was yet another  reminder that my body was no longer mine, but a thing to be examined rather than inhabited, a  territory that had been expropriated, claimed by others with more authority to interpret it than I  had to feel it. It didn’t seem like a fair deal at all. I lay there, passive, like an animal resigned to  routine inspection, thinking, how am I the one enduring all these relentless symptoms, these  deprivations, and yet I don’t even have the right to see what’s causing them? 

“Is it… alive?” I ask. 

Despite the bodily estrangement, the worst part of the first three months was not knowing if the  thing inside me was alive. The sonographer said nothing, eyes fixed on the screen as she moved  across my belly. I looked back and saw my partner behind her, watching the little monitor. He  smiled, nodded, gave a thumbs-up. He was my only window to the world inside me. The  sonographer handed me papers to clean up—no words, no images, just a gesture to get up. I  saved one for the toilet on the way out. At the door, the nurse—who’d earlier had a silent  standoff with my partner—was waiting like a guard and ushered me into another room. 

The room was tiny—just a bed and a large machine. A woman gestured for me to lie down, then  signalled for me to lift my T-shirt. I did. Then she motioned for me to raise my bra. A  mammogram? I wondered. She began attaching suction cups connected by tubes to the machine.  Three on my head, two on my chest, one on my belly, and several along each arm. I felt like  Eleven from Stranger Things, except my “papa” was a Chinese “mama.” The Woman stared at me lying there for a good 10 minutes until the machine beeped and started printing a paper.  Without any explanation, she covers my breasts and rushes me to the door. 

I am now back at the first room, the same doctor returned and made the exact same hand gesture  toward a bed. The bed was tiny and my legs didn’t fit, so I had to keep them bent. The doctor sat  at her desk where a computer was set up. She was turned towards my partner and her back was  turned to me. 

“First child?” she asked. 

“Yes.”  

“So first pregnancy?” 

“Erm…No….”  

“Miscarriage?” 

“No…” 

Uncomfortable Silence 

“How old are you?” 

“35.”  

“You are in the range of geriatric mothers” 

“Great.” 

While I lay on that tiny bed, wondering why she was asking me questions with her back turned  like in a therapy session, two nurses entered carrying some apparatus and suddenly lifted me up.  All the nurses at the hospital wear exactly the same clothes: white shoes, pastel pink trousers, a  white button-down blouse with tiny pink flowers, and over it a very fluffy pink cardigan. This gives them a very pure and cuddly look, like busy care bears or walking Fruitellas. As the nurses  put their hands on me, I asked the doctor what exam exactly I was about to do, “blood tests,” she  said. I noticed that each one of the care bears was holding three empty tubes in each hand; They  surround me—one of them felt my left arm while the other felt my right—speaking to each other  in Chinese while groping the crease of my arm in search of the perfect vein. This ritual gives me  immense distress, so I closed my eyes. A few minutes later, I felt a needle entering both my arms. 

With my eyes closed, I heard distant voices—but above all, laughter. Footsteps approached,  paused, then another burst of laughter, now louder. I opened my eyes to find the doctor and the  evil Fruitellas cracking up. “You don’t like taking blood?” the doctor asked, and they all laughed  again. I was convinced that I was stuck in a Hao Jingfang novel or some other science fiction  dystopia. They kept filling tube after tube while laughing like we were all having fun. 

The torture was over. The laughing doctor told me to sit in the chair across from her desk—but  didn’t wait for me to sit down. 

“Come back in 4 weeks. The nurse will accompany you to process the payment.” “But how about the baby? Is everything okay?” 

“Yes.” 

“But the ultrasound….can I see some images?” 

She handed me an A4 sheet with lots of small black blobs. 

“Is that…. the baby?” 

“Yes.” 

It looked like a Rorschach test. 

“Is this…the head?” 

“I guess so. The quality of the print is never very good.” She said.

We paid and left the hospital. I felt dehumanized, violated, exhausted. My partner said he wanted  to show me something. I knew he was trying to lift my mood, though it felt almost unreachable.  He played a video on his phone. There I was, on the sonographer’s bed, T-shirt pulled up. The  camera zoomed in on the black-and-white screen: a blurry outline—a head, a nose, the curve of a  belly, a leg that slowly stretched. For 14.03 minutes, I watched that small body float. It was the  first time in three months I felt okay. 

The Other: Neither Metaphor Nor Symptom 

My experience navigating pregnancy and motherhood in China is not an indictment of the  country’s healthcare system. China provides public healthcare to over a billion people with  efficiency and safety, a feat that few nations can claim. Rather, my account speaks to the inherent  estrangement of pregnancy itself, the disorienting experience of losing control over one’s own  body. This estrangement deepens in a foreign medical system, where you’re just one among  millions, never special, never seen. The body is treated like a workstation: practical, impersonal,  and entirely separate from the mind, as if what happens to one has no effect on the other (Martin,  2001).  

By sharing my personal experience of bodily expropriation, I attempt to communicate the reality  of pregnancy and the onset of motherhood as I lived it. I do this not because my story is  universal, but because I believe personal narratives hold more weight than detached, impersonal  descriptions. Motherhood is deeply personal. To discuss it only in abstract terms would be to  strip it of its lived, bodily reality. 

Women continue to be blamed, whether by geography, politics, or both. The justification for  violence during pregnancy or childbirth often comes in the form of cruel dismissals: Well, you  enjoyed making the baby, didn’t you? There is no room for resentment, no space for 

ambivalence, no acknowledgement that pregnancy is an experience that expropriates the body  and that this body can resist the changes imposed on it. And yet, beyond all variables of space,  time, and culture, motherhood remains, above all, a deeply personal experience. 

As I mentioned earlier, when I first got pregnant, I kept thinking about the unspoken pact that  seemed to exist between all the women in the world. But as time passed and I found myself on  the other side of this unspoken agreement, on the side of women with children, I understood  something: We do try to explain it to one another. We try to tell each other what to expect, how to  prepare, how to protect ourselves. But pregnancy is such a singular experience—so immediate,  so physical—that it resists articulation. It must be lived to be understood. The language  available—drawn from medicine, cultural scripts, even feminist theory—proves inadequate. It  flattens, sentimentalizes, or redirects (Baraitser, 2009). Althusser’s concept of interpellation is  useful here: the process by which ideology calls individuals into pre-existing subject positions  through language (Althusser, 1971). In pregnancy, these positions—“mother,” “patient,”  “woman”—are already established, waiting to be inhabited. Yet the embodied experience often  resists them. There is a dissonance between the role language assigns and the reality of what is  lived. This is not just a personal struggle to express, but a structural failure of representation.  

This failure is not accidental. The available language for pregnancy is shaped by institutional  needs: clinical precision, cultural mythologies, and moral expectations. It speaks to the  management of bodies, not to their realities (Baraitser, 2009). In this sense, language becomes a  tool of discipline, aligning lived experience with dominant ideological frameworks. The subject  is not simply named but is positioned, expected to endure, to perform, and to consent. What  cannot be spoken, ambivalence, rage, or physical estrangement, is often excluded, misread, or  pathologised. This creates not only silence but also a particular kind of loneliness. The body undergoes profound transformation, yet the discourse surrounding it remains static, insisting on  clarity and coherence where none exists. As a result, the experience is left suspended between  sensation and representation, between what is lived and what can be said. 

Once, during a therapy session, I was trying to articulate my ambivalence about motherhood: the  exhaustion, the monotony of playing with my child, the guilt of not always enjoying it, and the  ongoing question of whether I was truly happy being a mother. At the same time, I wanted  another child, and that contradiction made me question my own logic. My therapist listened and  then asked, calmly, “What are the good parts of being a mother?” I tried to answer, but was  caught off guard by how difficult it was to put them into words.  

I began listing moments: holding my child as she melted into sleep, her body warm and heavy  with trust; the way she looked at me as if I were the center of her world; her uncontrollable  laughter at something completely absurd; the pride in her face when she mastered something  new; her wanting to show me this something new; even the strange relief I felt when she finally  managed to poop after struggling. My therapist asked again, “Yes, but what is good about it?” I  paused. I listed the events, the actions, the external markers of joy.  

That was when I realized that much of what makes motherhood meaningful doesn’t fit into the  logic of profit we’re used to—the kind of value that can be rationalized, articulated, or justified.  We’re taught to pursue things that offer clear rewards, outcomes that make sense within a system  of effort and return. But motherhood doesn’t work that way. It follows a different logic entirely.  The satisfaction it brings is not conceptual or easily explained; it is something felt in the body, a  kind of meaning that resists translation into familiar terms. As a society, we privilege what can be  explained, what fits into language and logic, while neglecting the things we experience through  the body. But the deepest aspects of motherhood—the quiet, overwhelming, inexpressible moments—exist in that space beyond words. It is essential to make room for these bodily joys,  and for the sorrows that come with them, because it is in these unspeakable spaces that we  remember we are human. I find myself returning to this truth now, as I move through pregnancy  once again, trying to put the unspoken into words. 

References 

Althusser, L. (1971). Lenin and philosophy and other essays (B. Brewster, Trans.). Monthly  Review Press. (Original work published 1969) 

Anderson, M. (2007). The commercialization of childhood: Changing children’s lives. Palgrave  Macmillan. 

Baraitser, L. (2009). Maternal encounters: The ethics of interruption. Routledge. 

Badran, M. (2009). Feminism in Islam: Secular and religious convergences. Oneworld  Publications. 

Belk, R. W. (1993). The commodification of Christmas: Santa Claus and the value of gift giving.  Journal of American Culture, 16(3), 55–64. https://doi.org/10.1111/j.1542-734X.1993.00055.x 

Bennett, J. M. (2007). History matters: Patriarchy and the challenge of feminism. University of  Pennsylvania Press. 

Berry, H., & Foyster, E. (Eds.). (2007). The family in early modern England. Cambridge  University Press.

Chao, R. K. (1994). Beyond parental control and authoritarian parenting style: Understanding  Chinese parenting through the cultural notion of training. Child Development, 65(4), 1111–1119.  https://doi.org/10.2307/1131308 

Fong, V. L. (2004). Only hope: Coming of age under China’s one-child policy. Stanford  University Press. 

Foyster, E. (2010). The drama of everyday life: Children and childhood in early modern  England. Yale University Press. 

Foucault, M. (1978). The history of sexuality, Volume 1: An introduction (R. Hurley, Trans.). Pantheon Books. (Original work published 1976)

Ginsburg, F. D., & Rapp, R. (Eds.). (1995). Conceiving the new world order: The global politics of reproduction. University of California Press

Hays, S. (1996). The cultural contradictions of motherhood. Yale University Press. 

Heywood, C. (2001). A history of childhood: Children and childhood in the West from medieval  to modern times. Polity Press. 

Lévi-Strauss, C. (1962). The savage mind. University of Chicago Press. (Original work published 1962)

Martin, E. (2001). The woman in the body: A cultural analysis of reproduction. Beacon Press.

Mead, M. (1970). Culture and commitment: A study of the generation gap. Natural History Press.

Rich, A. (1976). Of woman born: Motherhood as experience and institution. W. W. Norton.

Thompson, E. P. (1963). The making of the English working class. Victor Gollancz. 

Zelizer, V. A. (1985). Pricing the priceless child: The changing social value of children.  Princeton University Press.